Thứ Hai, 16 tháng 11, 2009
Nina
Nina là người dịch hàng trăm bài thơ, hàng nghìn bài báo.
Nina thường online đến 2h sáng để làm bài trang chủ. Buổi tối chát, khi nào tui cũng chào trước để đi ngủ, lúc sau không ngủ được lồm cồm bật máy tính lại vẫn thấy chị còn nguyên ở đó.
Nina là 1080 của tui, thông thạo từ thuật toán tới khúc côn cầu, sân khấu điện ảnh nhạc kịch điền kinh trượt băng trượt tuyết ballet các kiểu. Không có lĩnh vực nào chị không là Top. Mà trên giang hồ có phải trình còi đâu, toàn hảo thủ. Tui cứ tự hỏi người nhỏ bé thế lấy sức lực đâu ra.
Mà sáng hôm sau vẫn phải đi làm, đi dạy, công việc hàng ngày không liên quan đến dịch dọt. Thế mới hay.
Thôi sắp đến ngày 20/11 rùi. Tui thấy mình có trách nhiệm viết một entry, vì Nina từ một thần tượng đã thành bạn của tui, dù gạ gẫm ngay từ đầu là dùng blogpost đi, nhưng mà không nghe nên thiệt, vì không đọc được những dòng này, he he.
Mượn vào blog một bản dịch của Nina vậy:
ТЫ С КОРАБЛЕМ ПРОЩАЛАСЬ...
Николай Рубцов
С улыбкой на лице и со слезами
Осталась ты на пристани морской,
И снова шторм играет парусами
И всей моей любовью и тоской!
Я уношусь куда-то в мирозданье,
Я зарываюсь в бурю, как баклан, —
За вечный стон, за вечное рыданье
Я полюбил жестокий океан.
Я полюбил чужой полярный город
И вновь к нему из странствия вернусь
За то, что он испытывает холод,
За то, что он испытывает грусть.
За то, что он наполнен голосами,
За то, что там к печали и добру
С улыбкой на лице и со слезами
Ты с кораблем прощалась на ветру...
(1962) Em tiễn con tàu ...
Nikolai Rubtsov
Nước mắt với nụ cười trên mặt
Bây giờ em ở lại bến tàu
Bão gió lại với cánh buồm đùa giỡn
Bằng cả tình ta, nỗi buồn đau!
Ta bị cuốn đi đâu không rõ
Mê muội lao mình vào bão, tựa chim trời
Ta đã yêu đại dương nghiệt ngã
Vì tiếng thở dài và nức nở muôn đời
Ta đã yêu thành phố miền cực bắc
Sau bước lãng du ta lại quay về
Vì thành phố lạ giờ đang lạnh giá
Vì thành phố giờ buồn bã ủ ê.
Vì thành phố vẫn tràn đầy giọng nói
Vì nơi đây, buồn thảm, dịu hiền
Nước mắt với nụ cười trên mặt
Em tiễn con tàu, khi gió vừa lên...
(1962)
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Sao ảnh chị em mình lại xấu thế nhở, không biết có nên rút xuống không nhở.
Trả lờiXóaảnh thì ko xấu nhưng người chụp hình có lẽ ăn cẳng gà, tay yếu nên hình bị "rung động" quá!
Trả lờiXóaÚi giời, cho chị đi tàu bay giấy đấy hả?
Trả lờiXóaMà chả cần rút ảnh làm gì, phải để mờ mờ ảo ảo như thế mới xứng với đẳng cấp ngôi sao xẹt của hai chị em, keke